Risk (Poem 21 NaPoWriMo)

Hello! I hope you all are having a great day!

For today’s prompt to write a homo phonic poem, I have decided to translate one of the works from the collection Hackers by Aase Berg.


Originally, the poem is in Swedish language.

You can read the original poem with translation here.

Title: It is a horse and it says No.

Den är en häst och den säger nej.
Men människan säger Vill ha dig.

Om man är djur här så antingen lever man eller är död.
Frisk och kry eller en kula i pannan.

Civilisation är att älska hårt.

Above pasted is the original poem by Aase Berg.

Translation:
Den(Human) are in heist of them sugar mage
Men, mankind quiver, villas are dig.

OH! Man are sure sour so oxygen leave tin-man better or dead.
Risk high cry, killed in gala I reckon.

Civilization mere at risk-a-heart.

~Krupali 


You can read all my poems here.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s